先修课程:基础龙骨帆船(ASA101)证书 有意向提升或重新熟悉之前在水上 ASA 认证课程中所学的航海知识和技能。 学生和教练在复习前共同决定目标,教练为学生提供一份书面的个人推荐计划和日志, 学生可在复习结束后继续提升知识和能力。这种复习可以多次进行。
1. Name four of the forces that act on a boat during docking maneuvers and how each of these affects the speed and orientation of the boat.
停靠码头时船受到的四种作用力是什么?这些力对船速和船转向有什么影响?
2. Describe which of these forces is dominant.
上题中的四个力中,哪一个作用力起主导作用?
3. Describe which forces the helmsman can control or use to advantage during docking.
舵手可以利用哪一种作用力推进帆船停靠码头?
4. Describe engine and rudder control as used during docking.
怎样使用引擎和船舵停靠码头。
5. Describe how to properly secure mooring lines in a slip and alongside.
怎样用系泊缆把船停进泊位。
6. Describe use of spring lines during docking.
停靠码头时怎样使用倒缆。
7. Describe safety considerations during docking.
停靠码头时应该考虑哪些安全因素。
8. Describe undocking procedures and crewmember duties.
描述离开码头的步骤和船员职责。
9. Describe docking procedures and crewmember duties.
描述停靠码头的步骤和船员职责。
10. Prepare boat and crewmembers for docking and undocking including assessment of boat condition, dock and fairway configuration, routes of exit and entry, water depths, wind and current direction and strength, potential hazards, docking/undocking plan, crewmember assignments and instruction, and emergency abort options and procedures.
让船艇和船员做好离靠码头准备,要求考虑到下列各项:船艇状态的评估、港口和航道设施、出入路线、风力风向、海流方向和力度、潜在危险、离靠码头方案、船员岗位安排和指导、紧急放弃离靠码头方案和步骤。
11. Demonstrate a standing turn maneuver in a confined space; turn boat through a full 360º of rotation while remaining in a circle not exceeding two boat lengths in diameter.
在狭小空间内操纵船艇原地转弯。操纵船艇转向360度,要求船艇必须在两个船长的直径圆内。
12. Undock boat as planned without collision, grounding, damage or injury.
按计划离开码头,要求不发生碰撞、搁浅、船艇损伤、船员受伤。
13. Dock parallel to a dock with wind blowing towards dock; demonstrate proper use of spring lines and tieup to the dock.
平行于码头系泊,风吹向码头。使用合适的绳结,用倒缆把船系到码头上。
14. Undock from parallel to a dock with wind blowing towards dock; demonstrate proper use of spring lines to avoid other boats moored fore and aft.
风吹向码头,解开平行系泊在码头的船艇,做好离开码头准备。正确使用倒缆,防止与系泊在前后的其他船艇发生碰撞。
15. Dock bow into slip with a cross wind; demonstrate proper use of spring lines and tieup in the slip.
把船艏驶进泊位,正横风向。使用合适的绳结,用倒缆把船系到泊位。
16. Dock stern into slip with a cross wind; demonstrate proper use of spring lines and tieup in the slip.
把船艉驶进泊位,正横风向。使用合适的绳结,用倒缆把船系到泊位。
17. Demonstrate proper tying of cleat hitch, bowline and round turn with half hitches plus proper method for heaving a line.
能正确地打绳结:羊角结、称人结、双环双半结。能正确撇缆。